mardi 28 juin 2016

Brexit : la chute de la tour de Babel

Parlement européen à Strasbourg.

Minister: It is that the quarries we are exploiting at present are so far away that most of the carts must be loaded with food and only a few can carry stones. And so what you have are long, long caravans arriving from the quarry to the tower, but carrying very few stones.

King: So, make the caravans bigger, then there will be more carts loaded with stones for the tower.

Minister: King, we are doing that, but we are running out of mules. And we also need more caravans to bring wood for the scaffolding of the towers, and here, too, we must travel to far away forests to find good wood. In addition, the bureaucrats managing the tower have been growing in numbers and are now more numerous than the workers. And we need more caravans and more mules to feed the bureaucrats. As a result, the workers are now living on reduced food rations and they are not happy about that. As I said, it is a question of diminishing energy returns. We call this the "Limits to Growth."

King: .........

Minister: So, I think we should start thinking of a sustainable tower, that won't need to grow anymore since it is already tall enough. And we could make a steady state tower that would need just a few stones to replace those that wear out. The energy investment would be much smaller......

King: Close your mouth, unfaithful minister! I do not believe a single word of what you told me. I think this story of the energy return is something you invented in order to confuse me. I think, rather, that the workers have become lazy. That the mule drivers have become lazy. And that the mules themselves have become lazy. And so, what I will do will be to punish the lazy workers, the lazy mule drivers, and the lazy mules as they deserve. And I will severely punish those workers who voted to move back to their island to build their own tower. They will feel the wrath of the king of Babel. Also, I think that my enemies outside the borders are plotting against me. And hence I will enlarge the army and attack them. And they, too, will feel the wrath of the king of Babel.


Source et le texte en entier


Plus de productions, plus de transports, mais des technocrates à nourrir .....

2 commentaires:

  1. Bonjour Wendy

    ce petit billet , vous interpelera, sans doute

    http://www.express.co.uk/news/uk/683520/Second-EU-referendum-petition-FRAUD-sign-OUTSIDE-UK-brexit-signatures

    bonne journée

    thierry

    RépondreSupprimer

Bon week-end à tous ! modération en place !

-------

Je détruis toutes les menaces ou injures. C'est donc normal de voir certains commentaires disparaître.

Je laisse cependant des espaces ouverts pour les grossièretés et autres gracieusetés, par exemple ici :

http://www.wendy-leblog.com/2017/08/qui-sont-ces-gens-qui-veulent-la-peau.html

Donc, pas de frustration possible !
------------

Respecter les autres est la base de l'échange.

Il faut beaucoup d'efforts pour construire et peu de bêtise pour détruire.

Ni insulte, ni incivilité, ni appel à la haine raciale ne seront acceptés. Je supprimerai les commentaires en comportant.